Hey schoolgirl

Paul Simon 1957
____________________________________________

Hey schoolgirl in the second row
The teacher’s lookin’ over
So I got to whisper way down low
To say who-bop-a-loo-chi-bop
Let’s meet after school at three

  ヘイ、2列目の彼女!
  先生が見てっから、背をかがめて囁くよ
  ”who-bop-a-loo-chi-bop”
  放課後3時に会わない?

She said, “Hey babe
But there is one thing more
My school is over at half past four
Maybe when we’re older then we can date
O – oh, let’s wait!”

  彼女は言った”ハ~イ、ちょっと問題ありね~
  ウチの学校は4時半までよ
  オトナになったらデートできるかもね
  それまで待ちましょ”

*********************************************
Hey schoolgirl in the second row
The teacher’s lookin’ over
So I got to whisper way down low
To say who-bop-a-loo-chi-bop
Let’s meet after school at three

  ヘイ、2列目の彼女!
  先生が見てっから、背をかがめて囁くよ
  ”who-bop-a-loo-chi-bop”
  放課後3時に会わない?

She said, “Hey babe, I got a lot to do
It takes me hours
‘Til my homework’s through
Someday we’ll go steady
So don’t you fret
O-oh, not yet”

  彼女は言った”ハ~イ、私にはやること一杯あるのよ
  宿題片付けるのに1時間はかかるし~
  いつかはステディな間柄になれるわよ
  だから困らせないでよ
  ま・だ・よ!”

**********************************************
Hey schoolgirl in the second row
The teacher’s lookin’ over
So I got to whisper way down low
To say who-bop-a-loo-chi-bop
Let’s meet after school at three

  ヘイ、2列目の彼女!
  先生が見てっから、背をかがめて囁くよ
  ”who-bop-a-loo-chi-bop”
  放課後3時に会わない?

Then she turned around to me
With that gleam in her eye
She said, “I’m sorry if I passed you by
I’m gonna skip my homework
Gonna cut my class
Bug out of here real fast”

  すると彼女はキラキラした目で僕を振り返った
  そして言った
  ”アナタが嫌いなわけじゃないって!
   宿題もパス!
   授業もさぼるわ!
   さっさとここを抜け出しましょう!”

**********************************************
Hey schoolgirl in the second row
Now we’re going steady
Hear the words that I want you to know
Well it’s who-bop-a-loo-chi-bop
You’re mine, I knew it all the time


  ヘイ、2列目の彼女!
  僕らはもうステディじゃないか
  わかって欲しいから、僕の言葉を聞いてよ
  そう、it’s who-bop-a-loo-chi-bop
  君は僕のモノさ、ずっと前からそう決めていたんだ

Woo-bop-a-loo-cha-bah, a-ha you’re mine
Woo-bop-a-loo-cha-bah, a-ha you’re mine

  そうさ、君は僕のモノさ

_________________________________________________________

 彼らが「SimonとGarfunkel」を名乗る前の「Tom & Jerry」時代の
ヒット曲。ある意味、音楽活動の原点のひとつともいえる曲です。
Paulが15か16歳の頃に作ったという事は、中学か高校1年ですかね。

いいですね、当時のアメリカの若者の空気って、こんな感じだったのか
と微笑ましくなります。

こちらは熱くなって誘ってるのに、彼女はノラリクラリと焦らしてくる。
本当は嬉しいくせに!「まったく、女ってヤツは!」と昔を思い出しながら、
少しイライラしたりします。(笑)

Artのソロ曲「Wonderful World」は、大学生になった純な若者が、
好きな娘を想い「君を僕のモノに出来たら・・・」と呟くストーリーですが、
中学生と違いいきなりガツンとは口説かないところがいいですね~。

「who-bop-a-loo-chi-bop」は、「ウ~バッパ、ルチパップ」てな発音ですが
東京ドームでのArtのMCでは、「Be-Bop-A-Lula」という曲の影響を受けて
作曲したようです。いかにも不良っぽいロックという感じの曲ですが、若き日の
Paulが他の若者と同様に、ロックに憧れたんだな~、と改めて思います。

戻る