(Carole King, Howard Greenfield)
_____________________________________________________________________________________________
I’ll never let you see
The way my broken heart is hurting me
I’ve got my pride and I know how to hide
All the sorrow and pain
I’ll do my crying in the rain
君に見られるわけにはいかないよ
ボクがこんなに心破れ、傷ついているところなんて
ボクにだってプライドがあるよ、
全ての悲しみや苦しみを隠すくらいの・・
だから、雨の中で涙を流すんだ
*****************************************************
If I wait for cloudy skies
You won’t know the rain from the tears in my eyes
You’ll never know that I still love you so
Though the heartaches remain
I’ll do my crying in the rain
ボクがドシャ降りの雨の中で泣いていたら
君はボクの目から流れ落ちる雫には
気がつかないだろうね
ボクがまだこんなに君を愛していることに、
決して気がつかないだろうね
つらい時間はずっと続くけれど
雨に涙を隠すんだ
*****************************************************
Raindrops falling from heaven
Will never wash away my misery
But since we’re not together
I’ll wait for stormy weather
I’ll look for stormy weather
To hide these tears I hope you’ll never see
空からふり続ける雨粒も
ボクの苦しみを流してはくれない
でも君の愛を失った時から
ずっと激しい雨を待ち続けている
君にだけは見せたくない
この涙を隠してくれる雨を・・
*****************************************************
Someday when my crying’s done
I’m gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool
But till then, darling, you’ll never see me complain
I’ll do my crying in the rain
I’ll do my crying in the rain
I’ll do my crying in the rain
I’ll do my crying in the rain
いつかこの悲しみが癒えたら、
微笑みながら、降り注ぐ光の中を歩くんだ
こんなボクって、バカなのかな・・
その時まで、ね、君の前で悲しみを見せたりしないよ
雨の中でしか、ボクは涙を流さない
雨の中でしか、ボクは涙を流さない
雨の中でしか・・・
___________________________________________________________________________________________________________
この曲は、ArtとJamesTailerがデュエットで演奏しています。
最初は、Everly Brothersが演奏していたようですが、その後、いろいろなアーティストが
カバーしています。
ライブ活動を始めた初期の頃、相棒から「良い曲だからやってみようか」と言われて
チャレンジしたところ、とても味のある曲で気に入りました。
男って、おセンチで子供で憎めない生き物ですよね。雨に自分の涙を隠そうなんて・・・
私も高校時代は、川端康成とかを読んだりした時期がありました。「伊豆の踊り子」に
出てくる書生さん、踊り子と通じるものがありながら、口説くわけでもなく、帰りの船の中で
ひっそり涙を流す、なんてところが泣けました。そういうの、好きなんですよ。
即、メアド交換じゃ、小説にもなりゃしない。
S&Gとは一味違うハーモニー、曲調です。JamesTailerも良い味出してますよね~
聴くたびに好きになれる曲です。