B. Gallagher/G. Lyle, 1977
______________________________________________________
New York, to that tall skyline I come
Flyin’ in from London to your door
New York, lookin’ down on Central Park
Where they say you should not wander after dark
ニューヨーク
遥か水平線を越えてきた
飛行機でロンドンを発って、もう直ぐそこだ
ニューヨーク
セントラルパークが窓の下に見える
夜の一人歩きなんて、とんでもない場所さ
********************************************************
New York, like a scene from all those movies
But you’re real enough to me,
for there’s a heart
A heart that lives in New York
ニューヨーク
映画のシーンで見かける空からの景色
でも、はじめて見る景色とは思えないんだ
ボクの心はずっとNYにいたから
A
heart in New York arose on the street
I write my song to that city
heartbeat
「ニューヨークの心」
それは街の暮らしの中で生まれる
ボクは、そんな町の鼓動を讃えて歌にするんだ
A heart in New York — the love in her eyes
An open door and
a friend for the night
「ニューヨークの心」
彼女の瞳に宿る愛
自由で開かれた心
一晩でも語り合える仲間
*********************************************************
New York, you got money on your mind
And my words won’t make a dime’s worth
of difference
So here’s to you, New York
ニューヨーク
みんなの心には、そんなたくさんの財産がある
ボクの歌なんて、それと比べれば10セント程度のものさ
New York, now my plane is touching down
ニューヨーク
ボクの飛行機は、今まさに着陸するところさ
_________________________________________________________________
ニューヨークを讃える歌ですね。セントラルパークのコンサートでも歌われていました。
「Boxer」では、貧しい田舎出の少年に冷酷な大都会でしたが、ここでは暖かい街と
なっています。ニューヨークは、いろんな顔を持っているのでしょう。アメリカンドリームを
夢見る人達にとっては、まさに聖地なんでしょうし。
私は東京生まれの東京育ち。最近の東京の無機質な町並みには、少々うんざりです。
でも、世田谷にはまだまだ畑があったり、下町の路地には昔ながらの面影があったり
全てが無機質というわけでもありません。古くからの友人も沢山います。
田舎を旅して、命の洗濯をしてこの大都会に戻った時、なぜかホッとするのは、やはり
「そんなたくさんの財産がある」からなんでしょうね。